Русско-англо-французский религиозный глоссарий: К - О
К
Каббала
- Kabbala [3]
Кадило
- Censer, thurible
- Encensoir m
Кадить
- To cense
- Encenser
Каждение
- Censing
- Encensement m
Казначей
- Treasurer
- Tresorier m
Календарь
- Calendar
- Calendrier m:
Церковный К. - см. Церковный
Литургический К.
-
- Calendrier m liturgique,
ordo m (Cath.)
Кальвинизм
- Calvinism
Камилавка
- Kamilavka [3], biretta
(monastic headress worn
outside the liturgical cicle)
- Calotte f
Канон (в различных
значениях)
- Canon (Greek. kanon)
- Canon m:
К. покаянный
-
- C. penitenciel
Песни К-а - См. Песни Канона
Канонарх
- Canonarch [3], Canonarches [3]
(kanonarches, kanonarchos)
Канонизация (причисление
к лику святых)
- Canonization
- Canonisation f
Канонизировать
- To canonize
- Canoniser
Каноник (кат., англ.)
- Canon (a rank of
Western priest)
- Chanoine m
Каноника
- Study of canons
- Etudes des canons
Каноническое право
- Canon Law
- Loi f canonique
Канонник (книга
канонов) (прав.)
- Canonnik [2], book of
Canons (the book included
Canons to Christ, to Mother
of God and the prayers for
preparation to the Holy Communion)
- Livre m des canons
Канун I (день,
предшествующий празднику)
- Eve [i:v], vigil
- Veille f, vigile f
Канун II (столик
перед Распятием)
- Kanun [2] (a small table
for Requiem services)
Капеллан
- Chaplain ['чаplin]
Карать
- To scourge [-ёdж],
to punish
- Chatier
Кардинал
- Cardinal [1]
- Cardinal m
Катавасия
- Katavasia [3], katabasis [3]
Катехизатор
- Catechist
- Cathechiste m
Катехизация
- Catechisation
- Cathechisation f:
Группа К-ии
- Catechism group
- Groupe m de C.
Катехизировать
- To catechise
- Cathechiser
Катехизис (катихизис)
- Catechesis, catechism
- Cathechisme m
Катехумен - см. Оглашаемый
Католический
- Catholic
- Catholique
Католичество
- Catholicism (Roman C.)
- Catholicisme m
Кафизма
- Kathisma [2]
- Cathisme m
Кафоличность
- Catholicity
- Catholicite f
Кающийся
- Repentant, penitent
- Repentant, penitent
Каяться
- To repent
- Se repentir (de)
Квакеры
(Общество друзей)
- Quakers (pl.) (Society of Friends)
Келарь - см. Келейник
Келейник
- Cellarer, kellarios (monastic novice
serving another monk or bishop)
- Cellerier m
Келья
- Monastic cell
- Cellule f monastique
Кенозис (умаление Бога ради
снисхождение к людям)
- Kenosis [2]
Киновия (общежитие, форма
монастырского жития)
- Coenobia [2], coenobium
- Cenobie f:
Киновийный
- ...
- Cenobitique
Кириллица
- Cyrillic alphabet
- Alphabet m cyrillique
Кланяться
- To bow down, to reverence
- 1) S'incliner; 2) saluer
Клевета
- Calumny, slander
- Calomnie f
Клир
- Clergy
- Clerge m
Клирик
- Cleric, clergyman
- Clerc m, ecclesiastique m
Клирос
- Choir-place (place
where choir stands)
- (Place f de) choeur m
Клирошанин
- 1) Member of clergy; 2) chorist
- 1) Membre m de clerge;
2) choriste m
Клобук
- Klobuk [2] (a formal
monastic headgear)
- Froc m, capuce m,
bonnet m de moine
Клятва
- Vow, oath
- Serment m:
Монашеские К-ы - См. Обеты монашеские
Книга
- Book
- Livre m:
К. правил
- B.of Canons (of Rules)
- L. des Canons (des Rules);
К. Кормчая
- Pedalion;
Канонические К-и
Ветхого Завета
- B-s of the Old Testament
canon, canonical b-s of
the Old Testament
- L-s canoniques de
l'Ancien Testament;
Второканонические К-и Ветхого
Завета и Нового Завета
- Apocryphal (uncanonical) books
of the Old Testament and New Testament
Книжник
- Scribe
- 1) Homme m lettre;
2) maitre m de la loi
Коварство
- Guile [gail]
- Perfidie f
Ковчег (Завета)
- Ark (of the Covenant)
- Arche f (d'alliance):
Ноев К.
- A. of Noah
- A. de Noe
Колдовство
- Witchcraft, sorcery
- Sorcellerie f, sortilege m
Коленопреклонение
- Kneeling
- Genuflexion f
Коленопреклоненные
молитвы
- Kneeling prayers
Коливо (кутия) (смесь
вареного зерна с медом, поставляемая
при совершении панихиды)
- Kolivo, kutiya (funeral cake
brought to funeral service,
made of cooked grain and honey)
- Collybe f, colybes m pl
(froment cuit qu'on distribue
en l'honneur des morts)
Колокол
- Bell
- Cloche f
Колокольный звон
- Ringing of church bells
- Son m des cloches
Колокольня
- Bell-tower - Clocher m, befroi m (Cath.),
campanile m (Cath.)
Колядка
- Christmas carol [-sm- 'kae-]
- Chant m de Noel
Комментарий
- Commentary
- Commentaire m
Конгрегация духовная (кат.)
- Congregation of bishops
Кондак
- Kontakion (kontakia (pl.))
- Contace m, kondakion m
(kondakia pl)
Конец Света
- The End of the World
- Fin f des siecles
Конкорданс (симфония)
- Concordance
- Concordance f
Консистория (в
дореволюционной России)
- The Consistory Court
- Consistoire m
Конфессия
- Confession, denomination
- Confession f, denomination f
Конфессиональный
- Confessional
- Confessional
Конфирмация
- Confirmation
- Confirmation f
Копие
- Spear, lance
- Lance f
Коран
- Koran, Qu'ran [2]
- Coran m
Корыстолюбие
- Cupidity
- Cupidite a
Космогония
- Cosmogony
Космос (мир,
вселенная)
- Universe, Cosmos
- Cosmos m
Кощунство
- Blasphemy [1]
- Sacrilege m
Краеугольный камень
- Corner-stone
- Pierre m angulaire
Кредо (кат.)
- Creed
- Credo m
Крепость (сила)
- Fortitude, might
- Solidite f, force f
Крест
- Cross
- Croix f:
Наперсный (нагрудный) К.
(священника)
- Pectoral C. (worn by priest)
- C. pectoral;
Наперсный К. с
украшениями
- Pectoral C. with decorations
Крестильня
- Baptistery
Крестить
- To baptize, to christen
- Baptiser, faire baptiser
Креститься
- 1) To be baptized;
2) To make a sign of the cross
- 1) Etre baptise; 2) Faire
le signe de la croix, se signer:
Во Христа К.
- Be baptized into Christ
- Etre baptise pour etre
unis a Jesus-Christ
Крестник, -ца
- God-child, god-son,
god-daughter
- Filleul m, -eule f
Крестный
- 1) Partaining to cross,
relating to the cross,
2) relating to baptism
- 1) De la croix; 2) baptismal,
du bapteme:
Крестные (родители)
- God parents pl,
К-ая мать
- Godmother
- Marraine f;
К. отец
- Godfather
- Parrain m (de bapteme);
К. путь Спасителя
- Via dolorosa, the way
of Jesus Christ to the Сross,
the way of the Сross;
К. ход
- Procession round a church
(usually on the great feast or
dedication day);
К-ое имя
- Christian name, baptized
name
- Nom m de bapteme;
К-ое знамение
- Sign of the cross
- Signe m de la croix
Крестовоздвижение (Воздвижение
честного и животворящего Креста)
- The Exaltation (Elevation)
of the Cross
- Elevation f de la Croix
Крестовый поход
- Crusade
- Croisade f
Крещение
- Baptism
- Bapteme m:
Крещение Господне
- The Epiphany, the Baptism
of the Lord
- Epiphanie f;
К. младенцев
- Infant B.
- B. des enfants;
Тысячелетие К-я Руси
- Millenium of the B.of Russia
Крещенный
- Baptized
- Baptise
Кризис
- Crisis
- Crise f:
Духовный К.
- Spiritual C.
- C. spirituelle
Критика (библейская) - См. Библейская критика
Кровь
- Blood
- Sang m:
Кровь Христова
- The Blood of Christ
- Le sang du Christ
Кропило
- Aspergillum (a sprinkler for
use with Holy Water)
- Goupillion f, aspersoir m
Кроткий
- Meek, gentle
- Doux
Кротость
- Meekness
- Douceur f
Круг церковный (богослужебный) - См. Цикл (богослужебный)
Ктитор - См. Староста церковный
Куколь
- Kukol
- Cucule f, coucoulion m
Кулич
- Kulich [2] (Paschal cake)
(Russian Orth. tradition)
- Coulitche, pain m de Paques
Культура
- Culture
- Culture f
Купель
- Baptismal font
- Fonts m pl baptismaux
Купина Неопалимая
- Burning Bush
- Buisson m ardent
Купол
- Cupola
- Coupole f, dome m
Курия (кат.)
- Curia
Кутия - см. Коливо
Л
Лавра
- Lavra [1], monastery
- Laure f (monastere m de premier ordre)
Ладан
- Incense
- Encense m, encens
Лакомство
(разновидность чревоугодия)
- Gormandize
- Gourmandise f
Лампада
- Icon lamp
- Lampe f d'icone
Латинский
- Latin
- Latin:
Л. язык (латынь)
- Latin
- Le latin
Лгать
- To lie, to tell lies
- Mentir (a)
Легат папский (кат.)
- Papal legate
- Legat m du Pape
Лев (рыкающий)
- (Roaring) lion
- Lion m (rugissant)
Лень
- Sloth, laziness
- Paresse f
Лжепророк
- False prophet
- Pseudo-prophete m,
faux prophete m
Лжесвидетельство
- False vow
- Faux serment m
Лжица
- Spoon
- (Petite) cuiller f (liturgique)
Лик
- 1) Holy Face (a face of the Person
represented on an icon);
2) congregation, choir
- 1) Figure f, face f, image f
(d'un saint); 2) Choeur m
Ликование
- Exaltation
- Jubilation f, allegresse f
Литания
- Litany
- Litanie f
Лития
- Litia (memorial service),
requiem (кат.)
- Litia f, requiem m (кат.)
Литургика
- Liturgics, study of liturgy
- Etudes liturgiques
Литургия
- Liturgy
- Liturgie f:
Божественная Л.
- Divine L.
- L. Divine;
Л. верных
- L.of the Faithful;
Л. оглашенных
- L.of the Catechumens
- L. des catechumenes;
Л. преждеосвященных Даров
- L.of the Presanctified Gifts
Лицемер
- Hypocrite
- Hypocrite m
Лицемерие
- Hypocrisy
- Hypocrisie f
Лишение (ч.-л.)
- Privation of, deprivation of
- Privation f de, deprivation f de:
Лишение (священника,
диакона) сана
- Defrocking, loss of church rank;
Лишить сана
- To defrock
- Defroquer
Логос
- Logos
Ложно
- Falsely
- Faussement
Ложь
- Falsehood, lie
- Mensonge m
Лукавство
- Craftiness, wiliness
- Malice f, astuce f
Любить
- To love
- Aimer
Любовь
- Love
- Amour m:
Л. к ближнему
- L. of (for) the neighbour
- A. du prochain
Любомудрие
- Love of wisdom (archaic)
Любоначалие
- Domination
- Domination f
Любопытство
(как разновидность греха)
- Curiosity
- Curieusite f
Любостяжание
- Greed, cupidity,
love of gain
- Cupidute f, avidite f
Лютеранство
- Lutheranism
- Lutheranisme m
М
Маловерие
- Weak faith
- Foi f chancelante
Маммона
(мамона) (библ.)
- Mammon
- Mammon m, richesse f
Манна (библ.)
- Manna
- Manne f (celeste)
Мантия
- Bishop's mantle, mandyas
- Mandyas f, manteau m
d'eveque
Масленица
- Maslyanitsa [1], cheese-fare
week (pre-Lent week for carnaval
or celebration)
- Semaine f grasse
Матушка
(жена священника)
- Priest wife
- Femme f de pretre
Медитация
- Meditation
- Meditation f
Межконфессиональный
- Interconfessional
- Interconfessional
Меннониты (мн.)
- Mennonits
Мертвый
- Dead
- Mort
Месса (кат.)
- Mass
- Messe f
Мессия
- The Messiah (Jew.),
the Christ
- Le Messie m (Jew.),
le Christ
Местночтимый
- Locally venerated
Местоблюститель
- Locum [1] Tenens [1]
Месяцеслов
- Menologion (montly reading
appointed by the Church)
Методистская Церковь
- Methodist Church
Мечеть
- Mosque
- Mosquee f
Мидраш
- Midrash [2] (Jew.)
Миловать
- To have mercy on
- Avoir pitie, gracier:
Быть помилованным
- To obtain mercy
- Obtenir misericorde f
Милосердие
- Clemency, mercy, charity
- Clemence f, misericorde f,
charite f:
Акт М-ия
- Charitable act
- Acte m de charite
Милосердный
- Merciful
- Misericordieux, charitable
Милостивый
- Merciful
- Misericordieux, charitable
Милость
- Grace, mercy
- Grace f, faveur f
Милостыня
- Alms [эlms], almsgiving,
charity
- Aumone f
Минея
- Menaion, Menaia [2],
Monthly, Mineya
- Menees f pl, minee f,
menologe f:
Праздничная М.
- Festal M., Anthologion,
Euchologion
- Euchologe m, euchologion m
Мир I (покой,
согласие)
- Peace
- Paix f:
М. всем!
- P. be unto all!
- P. a tous!;
Духовный М.
- Spiritual P., tranquillity
- P. spirituelle, tranquillite f
Мир II (вселенная,
земной шар и т.п.)
- World
- Monde m
Мириться (с)
- To be reconciled with
- Se reconcilier
Миро
- Chrism (holy chrism),
oil of myrrh
- Myrre f, myrron??? m
Мироносица (жена)
- Myrrh bearing woman
- Femme f myrophore,
femme f qui apporte la myrre
Миропомазание (прав.)
- Chrismation
- Chrismation f
Миротворец
- Peacemaker
- Pacificateur m
Мирянин
- Layman
- Laique m
Мирянство
- Laity
- Laicite f
Миссал (кат.)
- Missal
Миссионер
- Missionary
- Missionnaire m
Миссия
- Mission
- Mission f
Мистик
- Mystic
- Mystique m
Мистика
- Mysticism
- Mysticite f, mysticisme m
Мистический
- Mystical
- Mystique
Митра
- Mitre [1]
- Mitre f
Митрополит
- Metropolitan [3]
- Metropolite m, metropolitain m
Митрополия
- Metropolia [3], metropolitan
district
- Metropole f, diocese f
du metropolite
Митрофорный протоиерей
- Mitred [1] archpriest
- Archipretre m mitre
Мишна
- Mishnah [1] (Jew.)
Многая лета
- Many Years
Многоглаголание
-
- Bavardage m, verbosite f,
loquacite f
Могила
- Grave, sepulchre, tomb
- Tombe f, tombeau m, sepulcre f
Могущество
- Might, power
- Puissance f
Молебен
- Moleben [2] (special set of prayer,
of thanksgiving); prayer service,
Te Deum (Lat.)
- Moleben m, office m
d'action de grace et d'intercession,
Te Deum m (Lat.):
Благодарственный М.
- Thanksgiving M.
- Te Deum en action de grace
Молитва
- Prayer
- Priere f, oraison f:
Иисусова М.
- Jesus P.
- P. de Jesus;
М. разрешительная
- P. of absolution
- P. d'absolution f
Молитвенник
- 1) Prayer manual, prayer-book;
2) Person who prayes regularly
- 1) Livre m de priere;
2) Personne f qui prie regulierement
Молитвенное правило
- Rule of prayer
- Regle f de priere
Молитвослов - См. Молитвенник 1
Молить
- To beseech
- Supplier
Молиться
- To pray
- Prier:
М. Богу
- To pray to (unto) God
- P. Dieu
Молчальник
- Hesychast, hermit
keeping silence
- Ermite m qui garde
la silence
Мольба
- Supplication
- Supplication f
Монастырь
- Monastery, convent
- Monastere m, couvent m,
cloitre m
Заштатный М.
- Monastery without material
support of the state (in the Russian
Church in the synodal period)
- Monastere sans soutien
materiel de l'etat (dans l'Eglise
russe de la periode synodale)
Монах
- Monk
- Moine m, religieux m
Монахиня
- Nun, monastic (n.)
- Religieuse f, nonne f
Монашеский
- Monastic (adj.)
- Monastique:
М-ое одеяние
- M.vestment, M.habit
- Habit m monastique
Монашество
- Monasticism
- Monachisme m
Монофелит
- Monothelite [4]
Монофизит
- Monophysite [4]
Мощи (мн.)
- Relics (pl.)
- Reliques f pl:
Обретение М-щей
- Invention (finding) of the R.;
Перенесение М-щей
- Translation of the R.
Мрак
- Darkness, gloom
- Tenebres f pl, obscurite f
Мстительный
- Vengeful
- Vindicatif
Мстить
- To seek revenge
- Venger, se venger
Мудрость
- Wisdom
- Sagesse f
Мудрый
- Wise
- Sage
Мусульманин
- Moslem, Muslim
- Musulman m
Мусульманство
- Islamism
- Islamisme m
Муфтий
- Mufti [1] (Isl.)
Мученик
- Martyr
- Martyr m
Мученичество
- Martyrdom
- Martyre m
Мучить
- To torture, to torment
- Tourmenter, torturer
Мщение
- Vengeance
- Vengeance f
Мыслитель
- Thinker
- Penseur m
Мысль
- Thought
- Pensee f, idee f
Мытарство
- 1) Ordeal; 2) Suffering of soul
after death because of sins
- 1) Epreuve f; 2) Souffrance f
de l'ame apres la mort a cause
des peches
Мытарь (библ.)
- Publican, tax-gatherer
- Publicain m
Н
Набедренник (награда
священнику в форме ромба)
- ...
- Epigonation f
Навечно
- Forever
- A jamais
Нагорная проповедь
- The Sermon of the Mount
- Le sermon sur la colline
Награда
- Award
- Recompense f
Надежда
- Hope
- Espoir m, esperance f
Надеяться
- To hope
- Esperer
Назорей (библ.)
- Nazarene
Наказывать
- To punish
- Punir
Наполнить
- To fill
- Remplir
Наполняться
- To be filled
- Se remplir (de)
Направлять
- To refer [ri'fё]
- Diriger, envoyer
Напутствие:
Последнее Н. (исповедь,
причастие и др. таинства и обряды,
совершаемые перед смертью)
- The Last Rites
Наперсный (нагрудный) крест (священника) - См. Крест
Наречение (во епископа)
- Nomination
- Nomination f
Народ
- Nation, people
- Peuple m:
Н. Божий
- The people of God
- Le peuple de Dieu
Насельники
(монастыря)
- Brethren
Насилие
- Violence
- Violence f:
Ненасилие
- Non-violence
Наслаждение
- Pleasure, delisht
- Delectation f, jouissance f
Наследие (отцов)
- Heritage, legacy
- Heritage m, paternite f
Наследовать
- To inherit
- Heriter
Настойчивость (например,
в исполнении воли Божией)
- Perseverance
- Perceverance f
Настоятель
- Father superior (of monastery),
rector (of parish)
- Prieure m, superieur m
Настоятельница
(монастыря)
- Mother superior
- Prieure f, superieure f
Небеса (множ.)
- Heaven pl
- Cieux m pl:
Вознесение на Н.
- Ascent to H.
Небесный
- Heavenly, celestial
- Celeste
Неверие
- Unbelief
- Incredulite f, infidelite f
Неверный
- Unbelief, unbeliever (n.)
- Infidele
Невеста Христова
(Церковь)
- The Bride of Christ
- Fiancee f du Christ
Невидимый
- Invisible
- Invisible
Невнимательность
- Inobservance, carelessness
- Distraction f
Неделя (воскресенье
(церк.-слав.))
- Sunday
- Dimanche m:
Н. 1-ая Великого Поста
- First S. in Lent;
Н. 1-ая по Пятидесятнице
- First S. after Pentecost;
Н. крестопоклонная
- S. of the Veneration of
the Cross
- D. de la Veneration
de la Croix
Недостойный
- Unworthy
- Indigne
Незримо
- Invisible
- Invisiblement
Ненавидеть
- To hate
- Hair, detester
Ненависть
- Hatred
- Haine f
Непогрешимость папы (кат.)
- Infallibility of the pope
- Infaillibilite f du pape
Непорочный
- Pure
- Pur :
Н-ое зачатие
- Immaculate conception
Непослушание
- Disobedience
- Desobeissance f
Непостижимый
- Incomprehensible
- Incomprehensible
Неправда
- Deceit, evil act which is
against the Truth
- Mensonge m
Неправедность
- Iniquity, unrighteousness,
unjustice
- Iniquite f, injustice f
Неправедный
- Unrighteous, unjust
- Injust
Непристойный
- Base, lewd
- Indesent, inconvenant
Неприязнь
- Enmity, unfriendliness
- Inimitie f
Нераздельный
- Undivisible
- Non partage
Нерукотворный
- Archeiropoietos, not made
by human hands
- Non fait de main d'homme
Нерушимый
- Indestructible
- Inalterable
Несказанный
- Ineffable
- Indicible, inexprimable
Несотворенный
- Uncreated
Несторианство
- Nestorianism
- Nestorianisme (?) m
Нестяжательство
- The Non-possessors
Нетварный
- Uncreated
Нетерпение
- Impatience
- Impatience f
Неф (средняя, главная часть церкви) - см. Храм
Нечестие
- Infidelity
- Infidelite f
Нечистота
- Impurity
- Impurite f
Нечистый
- Unclean
- Impur
Низвергать
- To cast down
- Jeter en bas
Низлагать
- To depose
- Deposer
Нисходить
- To descend
- Descendre
Нищета
- Poorness
- Pauvrete f:
Н. духа
- P. in spirit
- P. de l'esprit
Нищий
- Poor
- Pauvre; mendiant m:
Н. духом
- P. in spirit
- P. en esprit,
en eux-memes
Новый Завет - См.Завет Новый
Номоканон
- Nomokanon [4]
-
О
Обвинять
- To accuse
- Accuser (de)
Обедня (народн.)
- Liturgy
- Liturgie f
Обет
- Vow, promise
- Voeu m, promesse f:
О. нестяжания
- V.of poverty, of non-possession;
О. послушания
- V.of obedience
- V. d'obeissance;
О. целомудрия
- V.of chastity
- V. de chastete;
Монашеские обеты
- Monastic V-s,
monastic P-s
- Voeux m pl monastiques,
promesses f pl monastiques
Исполнить обет - см. Удовлетворить
Обетование
- Promise
- Promesse f
Обещать
- To promise
- Promettre (a qn de
faire qch)
Обильный
- Abundant
- Abondant, copieux
Обитель
- Monastery, convent,
abode
- Monastere m, couvent m,
cloitre m
Обиход церковный
(богослужебная книга)
- Obikhod [2] (the book including
the principal liturgical texts with
musical notation, book of sevices
for clergy use)
Обжорство
- Crapulence, gluttony,
gormandize
- Gloutonnerie f, gourmandise f,
bonne chere f
Облачать
- To vest
- Revetir
Облачение
(духовного лица) (одежда)
- Vestment (Orth.), clerical
dress, habit
- Vetements m pl (liturgiques,
monastiques, sacerdotaux),
habit m sacerdotal
Облечься во Христа
- To put on Christ
- Revetir dans le Christ
Обман
- Deceit, lie, imposture
- Tromperie f, mensonge m,
imposture f
Обманывать
- To deceive, to lie,
to impose
- Tromper
Обновление
- Renewal, renovation
- Renouvellement m
Обновленчество
- Renovationism
Обожествление
- Deification, theosis
- Deification f, divinisation f
Обожествлять
- To deify ['di:ifai]
- Deifier, diviniser
Обольщать
- To seduce, to attempt,
to tempt, to cause downfall
- Seduir, tenter:
Обольщаться
- To seduce oneself,
to be inveigled in
- Se laisser seduir, se leurrer,
faire des illusions (sur)
Образ
- Image, icon
(Greek. - eikon)
- Image:
О. жизни
- Mode of life
- Maniere f de vivre,
mode f de vie,
train m de vie;
О. мыслей
- Way of thinking
- Maniere f de pensee;
По образу и подобию
Божию
- In the image and
the likeness of God
- A l'image et a la
recemblance de Dieu
Образование
- Education, learning
- Education f, instruction f:
Религиозное О.
- Religious E., religious L.
- E. religieuse, I. religieuse;
Светское О.
- Secular E., secular L.
- E. seculaire, I. seculaire
Обращать
(к вере)
- To convert
(to Christianity)
- Convertir:
Обратиться
(к вере)
- To be converted
- Etre converti
Обращение
- Conversion
- Conversion f
Обрезание
- Circumcision
- Circoncision f:
О. Христово
- The C. of Jesus Christ
- La C. de Jesus le Christe
Обремененный
- Burdened
- Surcharge
Обряд (церковный)
- Rite [-ai-], ceremony
- Rite m, ceremonie f:
Восточный О.
- Eastern (or Byzantine)
Rite
- Rite bysantin
Обрядоверие
- Ritualism
- Rutualisme m
Обрядовый
- Pertaining to ritual
- Ceremonial
Общение (церковное)
- Communion (eccl.)
- Communion f
Община
- Community
- Communaute f, confrerie f
Общиннная жизнь
- Community life
- Vie f de la communaute
Обычай
- Custom
- Coutume f
Объединять
- To unite
- Unir, unifier
Объядение
-
- Exces m de nourriture
Овца
- Sheep
- Brebis f
Оглашение - См. Катехизация
Оглашаемый, -енный
- Catechumen [3], learner
- Catechumene m
Огненный:
Печь О-ая
- Furnace of fire
-Feu m de la fournaise
Огонь - Fire - Feu m:
Неугасимый О.
- Unquenchable F.
- F. inextinguible
(qui ne s'eteint jamais)
Ограничение (в ч.-л.)
- Privation of, deprivation of
- Privation f de, deprivation f de
Одесную
(по правую руку)
- At the right hand
Одеяние
- Clerical dress, habit
- Vetement m, habit m
Ожесточение сердца
- Hardness of heart
- Endurcissement m du coeur
Ожидать
- To expect,
to look for
- Attendre
Озлобление
- Exasperation
- Mechancete f, enragement m,
malice f, irritation f, depit m
Оклад (на иконах)
- Partial (metal) covering
- Garniture f, riza f
Октоих
- Oktoikh [2], Oktoechos [2],
Book of the Eight Tones
- Octoeque m
Омовение ног
- Washing of feet
- Lavement m des pieds
Омофор
- Omoforion, pallium,
pall (bishop's stole)
- Omophorium m
Онтология
- Ontology
- Ontologie f
Опасность
- Danger, peril
- Danger m
Оплакивать
- To mourn [mo:n],
to weep for
- Pleurer
Оплот
- Bulwark
- Enclos m
Опора
- Reliance
- Appui m; soutien m
Оправдание -
Justification
- Acquittement m, justification f:
О. верой
- J. by faith
- J. par la foi
Оправдывать
- To justify, to vindicate
- Acquitter, justifier
Опреснок
- Unleavened bread
- Azyme m,
pain m asyme
Опыт
- Experience
- Experience f:
Духовный О.
- Spiritual E.
- E. spirituel
Оракул
- Oracle
- Oracle m
Орало
- Plowshare
- Charrue f
Орарь
- Deacon's stole, orarion
- Etole f, orarion m
Орган (музыкальный
инструмент, кат.)
- Organ
- Orgue m
Орден (кат.)
- Order (Western monastic)
- Ordre m:
Ниществующие ордена
- Mendicant orders
- Ordres m pl mendiants;
Августинцы
- Augustians (OSA.)
- Augustins m pl;
Бенедиктинцы
- Benedictines (OSB.);
Доминиканцы
- Dominicans (OP.)
- Dominicains m pl;
Иезуиты
- Jesuits (SJ.);
Кармелиты
- Carmelites (OC.);
Капуцины
- Capuchins (OFM. Cap.)
- Capucins;
Картезианцы
- Carthusians (O.Cart.);
Клариссы
-
- Clarisses;
Редемптористы
- Redemptorists (C.SS.R.);
Темплиеры
-
- Templiers m pl
Урсулины
- Ursulines (USU.);
Францисканцы
- Franciscans (OFM.)
- Franciscains m pl;
Цистерцианцы
- Cistercians (OSB.Cist.)
Ореол
- Halo ['heilow]
- Aureole f
Орлец
- Eagle
- Aigle m (petit tapis rond
sur lequel se place l'eveque
officiant)
Осанна
- Hosanna [2]
- Hosanna m:
О. в вышних
- H. in the highest...
- H. au plus haut des cieux m...
Освобождать
- To free, to liberate
- Liberer
Освятить
- To consecrate, to hallow ['he-],
to sanctify [1]
- Consacrer, sanctifier:
О. во имя...
- To consecrate in the name
Освящение
- Consecration, blessing,
sanctification
- Consecration f, sanctification f:
О. воды
- The Blessing of waters
- Benediction f de l'eau;
О. Святых Даров
- The Blessing of the
Holy Gifts
- Sanctification f des Dons,
consecration f des oblats;
О. церкви
- Consecration of a church
- Consecration f (innauguration f)
d'une eglise
Осквернять
- To defile [di'fail]
- Profaner
Осуждение
- Moral condemnation
- Condamnation f; reprobation f,
injuration f, jugement m, fletrie f:
О. ближних
- Condemnation of neighbour
- C. d'autrui, des prochains,
I. des prochains, J. des prochains
Осудить
- To condemn
- Condamner
Отвергать
- To reject
- Rejeter
Отвержение
- Rejection
- Reget m, recusation f,
renoncement m
Ответить:
Ответить на молитву (например, "Бог ответил на молитву") - см. Удовлетворить
Отдание праздника
- Office to mark the end
(leave-taking) of the feast
Отец
- Father
- Pere m:
Духовный О.
- Spiritual F.
- P. spirituel;
Отцы Церкви
- F-s of the Church
- P-s de l'Eglise
Отклонение
- Deviation
- Deviation f
Откровение
- Revelation
- Revelation f:
Книга О-ия
- Book of R.
- Livre de Revelation
Открывать
- To reveal
- Reveler
Отлучение:
О. от причастия
- Excommunication
- Excommunication f;
О. от Церкви - См. Анафема
Отлучить (от Церкви)
кого-л.
- To put (to lay) smb.
under an interdict, to exile
- Exiler
Быть отлученным
(от Церкви)
- To be exiled
- Etre exile
Отмщение
- Vengeance, avenging,
revenge
- Vengeance f
Отношение (к)
- Relation (to)
- Relation f, rapport m,
attitude f (envers)
Отныне
- Henceforth
- Desormais
Отнять
- To take away
- Oter, enlever
Отпасть
- To fall away from
- Abjurer, renier
Отпевание
- Burial service, funeral
- Service m funebre
Отпуст
- Dismissal (liturgic.)
- Conge m, renvoi m
Отпущение грехов - См. Грех
Отрекаться
- To deny, to renounce,
to reject
- Renier, abdiquer:
О. от Сатаны
- To reject Satan;
Отречься от сана
- To defrock oneself
- Se defroquer
Отречение
- Abdication
- Abdication f, abjuration f,
renoncement m
Отрывок
(из Библии)
- Passage from, excerpt from
- Extrait m
Отсекать помыслы
- To banish the sinful
thoughts
- Bannir les convoitises pl, f
Отсечение:
О. помыслов
- Banishment of sinful
thoughts
- Bannissement m des
convoitises f pl;
О. воли - См. Воля
Отступник
- Apostate
- Apostat m
Отступничество
- Apostasy
- Apostasie f
Отходная
- Canon read before
a person's death
- Priere f des agonissants
Отцы Церкви - См. Отец
Отчаяние
- Despair, hopelessness
- Desespoir m
Отче наш ...
(Молитва Господня)
- Our Father ...
- Notre Pere ...
(Priere f dominicale)
Отчуждение
- Estrangement [est'reindж(e)ment],
alienation [alie'neiшn]
- Alienation f
Отшельник, -ца
- Hermit, recluse, anchorite
- Ermite m, reclus m, -use f,
anachorete m, solitaire m