Русско-англо-французский религиозный глоссарий: А - Д
А   Б   В   Г   Д            Е - И         К - О         П - С         Т - Я




А
                       
Абба (кат.) 
			- Abbot ['эbot] 
						- Abbй m (abbe)

Аббатство (кат.) - Abbey ['эbi] - Abbaye f
Автокефалия - Autocephaly -
Автокефальный - Autocephalous (Gr."himself the head") - А-ая Церковь - A.Church
Автономия - Autonomy - Autonomie f
Авторитет (церковный) - Authority - Autoritй f (autorite)
Агада - Haggadah [3] (Jew.)
Агапа - Agape (Gr."love; the communal religious meal or "love feast")
Агиасма - Blessed water - Agiasme ..., eau f benite (benite), eau f baptismale
Агиография - Hagiography (the description of the lives of the saints)
Агиология - Hagiology (малоупотр.)
Агнец - Lamb [lam] - Agneau m: А.Божий - L.of God; - А.евхаристический - The Eucharistic L., the Sacrificial L. (the middle part of prosphora taken out on the Orthodox Liturgy) - Hostie f
Агностицизм - Agnosticism
Ад - Hell, Hades (Greek) - Enfer m: Сошествие во ад - Descent into Hell
Адский - Infernal - Infernnal
Адвентисты седьмого дня - Seventh-Day Adventists pl) -
Адский - Hellish, infernal - Infernal
Академия духовная - Theological academy - Acadйmie f thйologique
Акафист - Akathistos, akathist - Akathiste m
Акафистник - Book of Akathists [2] - Livre m des akathistes
Алкать - 1) To hunger; 2) to long for - Avoir faim
Аллах - Allah [2] (Monotheistic Islamic proper name of God) - Allah m
Аллегория - Allegory - Allйgorie f
Аллилуйя - Alleluia, hallelujah - Allйluia m (alleluia)
Алтарник - Sacristan, altar boy (server at divine office, novice or subdeacon who serves in the sanctuary) -
Алтарь - Sanctuary, altar, altarspace - Autel m, sanctuaire m: А.души - Altar of soul
Алчный - Greedy for, covetous of - Avide, affamй, insatiable, cupide
Алчущий - 1) Hungry for; 2) longing for - Altйrй
Альбигойцы - Albigensians -
Альтруизм - Altruism
Альфа и Омега (Христос) (библ.) - Alpha [1] and Omega [2] (Christ) (bibl.) - L'Alpha et l'Omйga (Christ) (bibl.)
Амвон - Ambo, ambon, tribune (space in front of iconostasis, from which priest preaches) - Ambon m, jubй m
Аминь - Amen - Amen (ainsi soit-il)
Анабаптисты - Anabaptists
Аналой - Analoi, lectern, analogion, reading stand - Lutrin m, pupitre m
Анафема - Anathema [2] - Anathиme m, excommunication f
Анафора (возношение Святых Даров) - Anaphora [2] (the central prayer in the Eucharistic Liturgy) - Anaphore f
Анахорет - Anchorite - Anachorиte m
Ангел - Angel - Ange m: А.-хранитель - Guardian Angel - Ange gardien; День А-ла - Namesday - Jour m de fкte
Ангельский - Angelic - Angйlique
Англиканство - Anglicanism:
Англиканская Церковь - The Anglican Church, the Church of England, the Anglican Communion - Йglise f anglicane
Антидор - Antidoron [4] - Antidore m, pain m bйnit
Антипасха - Low Sunday, or Thomas Sunday (next Sunday after Easter) - Quasimodo f
Антиминс - Antimension [3] (antiminsion), corporal - Antimension f, antimense f, corporal m
Антисемитизм - Anti-semitism - Antisйmitisme m
Антифон - Antiphon [3] - Antienne f, antiphone m, stance f
Антихрист - Antichrist (the prince of Christ's ennemies) - Antйchrist m
Античность - Antiquity - Antiquitй f
Апокалипсис - Apocalypse - Apocalypse f
Апокалиптика - Study of the Apocalypse - Йtudes f pl de l'Apocalypse f
Апокриф - Apocrypha - Livre m apocryphe
Апологетика - Apologetics, study of Apologetics (a defence of the Christian faith by theologians and philosophers)
Апология - Apologia - Apologie f
Апостол - 1) Apostle; 2) Book of the Acts of the Apostles and the Epistles - 1) Apфtre m; 2) livre m qui contient les Actes des apфtres et les Epitres: А.языков (язычников) (апостол Павел) - A. of Gentiles (St.Paul) -
Апостольник - ... - Guimpe f
Апостольский - Apostolic [3] - Apostolique: А-кие Правила - A.Canons - Canons m A.; А-кие Постановления - A.Decisions; А-кое приемство - A.succession; А-кое предание - A.tradition - Tradition f A.
Апостольство - Apostleship - Apostolat m
Арамейский - Aramaic
Арианство - Arianism
Армагеддон - Armageddon [4]
Армия Спасения - Salvation Army
Артос - Artos [1] (special bread for Easter) - Artos m, pain bйnit
Архангел - Archangel - Archange m: А-лы Михаил,Гавриил, Рафаил - A-s Michael, Gabriel, Raphael
Архангельский - Archangelic - Archangelique
Архидиакон - Archdeacon - Archidiacre m
Архидиаконство - - Archidiaconat m
Архиепископ - Archbishop - Archйveque m
Архиерей - Hierarch - Йveque m
Архиерейский - Episcopal - Episcopal, d'йvкque m: А-ое богослужение - E.Celebration of the Divine Liturgy; Pontifical Mass (Rom.Cath.)
Архиерейство - - Prйlature f (Cath.)
Архимандрит - Archimandrite [,a:kiman'drait] - Archimandrite m
Архимандритство - - Archimandritat m
Архистратиг - Chief Captain, Leader - Archistratйge
Аскеза - Ascesis - Ascиse ...
Аскет - Ascetic - Ascиte m
Аскетизм - Asceticism - Ascйtisme m
Аскетика - Study of Asceticism - Йtudes m pl d'ascйtisme m
Аскетический - Ascetic - Ascйtique
Атеизм - Atheism - Athйisme m
Атеист - Atheist - Athйe m

Б
                       
Баптисты 
			- Baptists (pl.)

Бдение - Vigil - Vigilance f: Б.Всенощное - См. Всенощное бдение
Бдительность - Vigilance, vigilancy, watchfulness - Vigilance f
Беатификация (причисление к лику блаженных) (Кат.) - Beatification
Беда - Misfortune, woe - Malheur m
Бедствие - Scourge [-ёdж], tribulation - Dйsastre m, sinistre m
Безбрачие - Celibacy - Cйlibat m
Безгрешность - Sinlessness, absence of sin - Puretй f, innocence f
Безгрешный - Innocent, sinless - Innocent, impeccable
Беззаботный - Free of care, carefree - Insouciant, sans souci
Беззаконие - Lawlessness - Illйgalitй f: Творить Б. - To commit lawless acts
Безмолвие - Silence - Silence m
Безумие - Madness, folly - Folie f
Безумный - Mad, foolish - Fou (f folle), insensй
Бес - Demon, evil spirit - Dйmon m
Бесконечный - Unending - Infini, interminable
Бесноватый - Possessed by demons - Possйdй du dйmon, dйmoniaque
Бесплодный - Sterile, incapable of bearing fruit - Stйrile, infructueux, infertile
Бесплотный - Bodiless, disembodied - Incorporel, immatйriel: Б-ые силы - Bodiless powers
Беспорядок - Confusion, disorder - Dйsordre m, troubles m pl
Бессмертие - Immortality - Immortalitй f
Бессмысленный - Senseless - Dйnuй de sens, absurde
Бессребренник - Pauper (for God), unmercenary, anargiroi (one who does not cares about money or material goods in God) - Anargyre m
Бесчувственный - Unfeeling - Insensibilitй f
Библейский - Biblical, scriptural - Biblique: Б.критика - Biblical criticism - Critique f biblique
Библиология - Biblical study, scholarship - Йtudes m pl bibliques
Библия - Bible - Bible f
Благовест - Ringing of church bells - Sonnerie f
Благовестие - The Good News - La Bonne Nouvelle
Благовещение (Пресвятой Богородицы) - The Annunciation (of the Most-Holy Mother of God) - Annonciation f (de la Trиs Sainte Mиre de Dieu)
Благоволение - Benevolence, goodwill, kindness, grace - Bienveillance f
Благоволить - To please (archaic) - Daigner
Благоговейный - Reverend - Pieux
Благоговение - Reverence, devotion, awe [o:], veneration (for) - Vйnйration f
Благодарение - Thanksgiving - Remercоment m, action f de grвce: Молитва Б. - Prayer of T.
Благодарить (к.-л.) - To give thanks (to) - Remercier (de, pour)
Благодарность - Gratitude - Reconnaissance f, gratitude f
Благодатный - Gracious - Grвcieux
Благодать - Grace - Grвce f
Благодетель - Benefactor - Bienfaiteur m, -rice f
Благодеяние - Benefaction - Bienfait m
Благой - Good
Благоприятный - Propitious - Favorable
Благородный - Honourable, noble - Noble
Благословение - Blessing, benediction - Bйnйdiction f
Благословенный - - Bйni
Благословить - To bless - Bйnir, donner la bйnйdiction: Благословите! - Give me (us) your blessing! Bless me! - Bйnissez!
Благость - Goodness - Bontй f, clйmence f, misйricorde f
Благотворительность - Charity, philantropy - Charitй f, bien-faisance f
Благотворительный (фонд) - Charitable (fund) - Charitable, de charitй
Благоугодный - Well-pleasing - Complaisent
Благочестивый - Pious, devout - Pieux, dйvot
Благочестие - Piety, devotion - Pietй f, dйvotion f
Благочиние - Blagochinie [3], deanery - Blagotchiniй f (certain nombre de paroisses subordonnйes а un superintendant ecclйsiastique)
Благочинный (помощник епископа) - Blagochinny [3], suffragan bichop (Anglic.), assistant bishop, provost, dean - Prevot m, superintendant m ecclesiastique
Блаженны (литургическое песнопение) - The Beatitudes, Third Antiphon - Les Bйatitudes
Блаженный - Blessed - Bienheureux
Блаженство - Beatitude [bi'atitiud], state of grace - Bйatitude f, bien-кtre m, fйlicitй f
Ближний - Neighbour (bibl.) - Proche; prochain m, -e f
Блуд - Lechery, fornication, lust - Adultиre m, fornication f
Блудница - Whore, prostitute - Fornicatrice f
Блудный сын - Prodigal [1] son - Enfant m prodigue, fils m prodigue
Бог - God - Dieu m: Вездесущий - Omnipresent - Omniprйsent, prйsent partout; Вседержитель - The Pantocrator, the Sovereign Lord - Tout-puissant; Всемогущий - Almighty, Omnipotent - Tout-puissant; Милосердный - Merciful - Misйricordieux; Дай Бог - God grant - Dieu veuille, plaise а Dieu; Сохрани Бог - God protect (preserve) - Dieu prйserve; Слава Богу - Thanks be to God - Grвce а Dieu, Dieu merci
Богатство - Riches, abundance [э'bandens] - Richesse f
Богобоязненный - Godfearing - Timorй, craignant Dieu
Богобоязненность - Fear of God - Crainte f de Dieu
Боговдохновенный - God-inspired - Inspirй par Dieu
Боговоплощение - The Incarnation of God - L'incarnation f de Dieu
Богоматерь - См. Богородица
Богомладенец - Infant God - Infant m Dieu
Богомолец - Devout person, pilgrim - Celui qui prie Dieu, pelerin m
Богомольный - Devout - Dйvot
Богомудрие - Divine wisdom - Sagesse f divine
Богоносный - God-bearing, theophoros - Thйophore
Богопознание - The Knowledge of God - Connaissance f de Dieu
Богопочитание - Worship, veneration of God - Adoration f de Dieu
Богородица - The Theotokos [3] (Orth.), the Mother of God, the Birth-Giver of God, the Bearer of God - (Sainte-)Vierge f, Mиre f de Dieu: Песнь Богородицы - Theotokion [5] (Orth.), Hymn of the Mother of God, Magnificat (Cath.)
Богородичен (песнопение) - Theotokarion [6], hymn to the Mother (to the Birth-Giver) of God
Богослов - Theologian - Thйologien m
Богословие - Theology - Thйologie f: Нравственное Б. - Moral T. - T. morale; Пастырское Б. - Pastoral T. - T. pastorale; Систематическое Б. - Systematic T. - T. systйmatique; Сравнительное Б. - Comparative T. - T. comparative; Догматическое Б. - Dogmatic T. - T. dogmatique
Богословский - Theological - Thйologique
Богослужебный - Relating to divine worship (books, vessels) - Du service divin: Б-ые книги - Books relating to divine worship, liturgical texts
Богослужение - Divine Service, worship - Service m, office m (divin)
Богохульник - Blasphemer - Blasphйmateur
Богохульный - Blasphemous, profane - Blasphйmatoire, profane
Богохульство - Blasphemy, profanity - Blasphиme
Богохульствовать - To blaspheme - Blasphйmer
Богочеловек - God and Man (Christ), God-man - Homme-Dieu m
Богоявление - The Epiphany, the Theophany (the Manifestation of God) - Йpiphanie f, Thйophanie f, Manifestation f de Dieu
Божественность - Divinity - Divinitй
Божественный, Божий - Divine, pertaining, relating to God - Divin, de Dieu - Divin
Божество - Deity, divinity - Dйite, divinite
Болезнь - Disease, sickness, infirmity - Maladie f, mal m
Болтливость - Chattiness - Bavardage m, causerie f
Больной - Sick, ill - Malade
Бояться - To be afraid, to fear - Avoir peur de, craindre, redouter: Б. Бога - To fear God, to have a fear of God - Craindre Dieu
Брак - Marriage - Mariage m: Б. церковный - Holy Matrimony; Б. повторный - Remarriage
Брань (борьба) - Warfare - Guerre f: Невидимая Б. - Invisible W. - G. invisible
Брат - Brother - Frиre m
Братия - Brethren (обращ.), brotherhood - Confrйrie f, fraternitй f
Братство - Fellowship, brotherhood - Fraternitй f
Бремя - Burden - Charge f, fardeau m
Буддизм - Buddhism - Bouddhisme m
Буйный - Violent - Violent
Бытие - 1) Existence; 2) Book of Genesis - 1) Кtre m, existence f; 2) Genиse f

В
                       
Вайя (в русской 
православной традиции - верба) 
			- Palm-branch, sallow-branch 
						- Rameau m de palmier

Введение во храм - The Presentation in the Temple - Prйsentation f de la Mиre de Dieu au Temple, Entrйe f de la Mиre de Dieu au Temple
Вдохновение - Inspiration - Inspiration f
Вдохновлять - To inspire, to infuse - Inspirer, animer
Ведение (знание) - Knowledge - Connaissances f, savoir m
Век - 1) Age; 2) century - 1) Вge m; 2) siиcle m: Во веки веков - Unto ages of ages, for ever and ever - Dans les siecles des siecles; Ныне и присно и во веки веков - Now and forever and unto ages of ages; Конец веков - The end of time - La consomation des siиcles; Будущий век - Age to come - Siecles a venir
Великий - Great - Grand: В. вход - См. Вход (Великий); В. пост - См. Пост (Великий); В.Понедельник - Monday of Holy Week - Lundi m de la semaine de la passion; В.Вторник - Tuesday of Holy Week - Mardi m de la semaine de la passion; В-ая Среда - Wednesday of Holy Week - Mercredi m de la semaine de la passion; В.Четверг - Holy Thursday, Maundy Thursday (Anglic.) - Jeudi m saint; В-ая Пятница - Good Friday - Vendredi m de la semaine de la passion; В-ая Суббота - Saturday of Holy Week (Easter Even) - Samedi m de la semaine de la passion
Великомученик - Megalomartyr [4], Great Martyr - Grand martyr m
Величание - - Mйgalynaire
Венец - Crown - Couronne f: В. брачный - The Bridal (matrimonial) C. - Couronne de marriage; В. терновый - C. of thorns - C. d'йpines
Венчание (брачное) - Marriage service, Holy Matrimony, Crowninig - Benediction f nupitale, couronnement m
Венчаться - To wed, to go through a service of marriage - Bйnir le mariage
Вера - Faith, belief - Foi f, croyance f: Христианская В. - Christian faith - Foi f chrйtienne
Вербное воскресенье - Palm Sunday - Dimanche m des Rameaux (См. также Вход Господень в Иерусалим)
Вериги - Penitential chains, fetters (worn by ascetic as an act of penance) - Chaоnes f pl, liens m pl
Верить, веровать - To believe - Croire
Верность - Faithfulness - Fidйlitй f
Верный - Faithful - Fidиle, dйvouй
Вероисповедание - Creed, confession, denomination - Confession f, religion f
Веротерпимость - Tolerance of another creed - Tolйrance religieuse
Веротерпимый - Tolerant of another creed - Tolйrant
Вероучение - Religious doctrine - Doctrine f religieuse
Верующий - Believer - Croyant
Вести - To lead - Mener, conduire
Вестник - Messenger - Messager m
Ветхий Завет - См. Завет Ветхий
Вечерня - Vespers - Vкpres f pl
Вечеря (Тайная) - Mystical Supper - Sainte Cиne: В. Господня - The Lord's Supper
Вечно - Forever - Йternellement
Вечность - Eternity - Йternitй f
Вечный - Eternal, endless - Йternel: В-ая жизнь - Eternal life; В-ая память - Eternal memory - Mйmoire f йternelle: (возглас) - Memory eternal ! - Mйmoire f йternelle !; В. покой - Eternal rest - Repos m йternel, Dieu fasse paix
Взывание (к Богу) - Invocation
Видимый - Visible, outward - Visible
Византийский - Byzantine - Byzantin
Византинизм - Byzantinism - Byzantinisme m
Викарий - Vicar, vicar bishop (assistant, suffragan bishop) - Vicaire m, suffragant m
Вина - Fault, guilt, blame - Faute f, tort m
Вино - Wine - Vin m
Виновный - Guilty - Coupable de
Владыка (именование иерарха) - Vladyka [2] - Vladyka m; В.мира - The Lord of the world - Le Seigneur de l'univers m
Владычица - Queen (of Heaven) - Souveraine f (des cieux)
Власть - Power, authority (earthly) - Pouvoir m, autoritй f
Власяница - Sackcloth - Cilice m, haire f
Внутренний - Inner, inward [1] - Intйrieur
Вовек - Forever - Йternellement, a jamais
Вода - Water - Eau f: Святая (освященная) В. - Holy W. - E. bйnite
Водоосвящение - См.Освящение воды
Водосвятие Великое - The Great Blessing of waters
Вожделение - Lust - Convoitise f, dйsir m ardent
Возвеличивать - To magnify - Honorer
Возвестить - To proclaim, to announce - Proclamer, annoncer, notifier
Возвышенный - Lofty - Exhaussй, йlevй, sublime
Возглас - Exclamation - Exclamation f, ecphonиse f
Возглашать - To exclaim, to proclaim - Proclamer
Воздать - To render, to restore, to reward, to repay, to require - Rйcompencer, rйmunйrer
Воздаяние - Reward, that which is given in requital - Rйcompence f, rйmunйration f
Воздвигать - To raise - Йlever, йriger
Воздвижение честного и животворящего Креста (Крестовоздвижение) - The Exaltation (Elevation) of the Precious and Life-giving Cross - Exaltation f de la croix
Воздержание - Abstinence, continence, abstention, temperance - Abstinence f, continence f, abstention f, tempйrance f, sobrietй f
Воздерживаться - To abstain (from) - S'abstenir
Воздух [2] - Air, veil - Pale f, patиne f
Возложение рук - Laying-on of hands, stretching-out of hands - Imposition f des mains
Возлюбленный - Beloved - Bien-aimй
Вознесение Господне - The Ascension of the Lord - Ascension de Notre Seigneur
Вознести - 1) To lift up; 2) (молитвы) to pray, to exalt, to glorify - 1) Йlever; 2) (молитвы) prier, louer, exalter, glorifier: Вознестись на небеса - To ascend into Heaven - Monter au ciel
Возношение - Elevation - Йlevation f
Возрастание - Growth - Croissance f, accroissement m
Возрождение - Renewal - Renaissance f, rйsurrection f: Духовное В. - Spiritual R. - Renaissance spirituelle
Волнующий - Solemn ['solэm] - Йmouvant, troublant
Волхв (в рождественской истории) - Wise man - Mage m, savant m
Волшебство - Magic, sorcery - Magie f, sorceillerie f, sortilиge m
Воля - Will - Volontй f: В. Божия - W. of God - V. de Dieu; Свободная В. - Free W.; Отсечение В. - ... - Dйpouillement m de la V.
Вонмем - Let us attend
Воплотиться (от) - To incarnate, to be incarnate of - S'incarner
Воплощение (Христа, Боговоплощение) - The Incarnation (of Christ) - Incarnation f (de Christ)
Воскресение (воскресенье) - 1) Resurrection; 2) Sunday - 1) Rйsurrection f; 2) Dimanche m: В. Иисуса Христа - The R. of Jesus Christ - La R. de Jesus Christ; В. мертвых - R.of the dead - R. des morts
Воскрешать - To raise someone from the dead - Ressusciter, faire revivre
Воспевать - To praise - Chanter
Восприемник (крестный отец или крестная мать) - Godparent, sponsor - Parrain m, marraine f
Восстанавливать - To restore - Restaurer
Восстановление - Restoration - Restauration f
Восточный - Eastern - Oriental: В-ая Церковь - E.Church - Йglise f orientale
Восхищение - Rapture - Admiration f
Восходить - To ascend - Monter
Воцерковление - Churching - Rйception f dans l'йglise
Вочеловечение (Христа) - Incarnation (of Christ) - Incarnation (de Christ)
Враг - Enemy, foe - Ennemi m
Вражда - Enmity, hostility - Hostilitй f, inimitiй f
Враждебность - См. Вражда
Враждебный - Hostile - Hostile
Врата - Gates (pl.) - Portes f pl: В. ада - G. of Hell - P. de l'enfer; Царские В. - Holy (Royal) Doors (Gates) - P. royales
Вред - Harm - Dommage m, tort m, prйjudice m
Вредить - To harm - Nuir (а), faire (du) tort, porter prйjudice
Всевышний - Almighty - Le Trиs-Haut
Всегда - Always, ever - Toujours, a jamais
Вседержитель - The Pantocrator [3], the Sovereign Lord - Le Tout-Puissant
Вселенная - Universe, world - Univers m
Вселенский - Ecumenical, oecumenical - Universel, ecumйnique, oecimйnique: В-ая Церковь - Universal Church - Йglise f universelle; В. Патриарх - Ecumenical (Oecumenical) Patriarch - Patriarche m oecumenique; В. Собор - Ecumenical (Oecumenical) Council, General Council - Concile m oecumйnique
Всемирный потоп - The (Great) Flood, the Deluge (bibl.) - Dйluge m universel
Всемогущий - Almighty - Tout-Puissant
Всенощное бдение - All-Night Vigil - Vigiles pl, f
Всесвятой - - Trиs-Saint
Всесожжение - The Consuming by fire, the Burnt offering - Holocauste m
Вульгата (латинская версия Библии) - The Vulgate [2] - La Vulgate
Вход - Entrance - Entrйe f: Великий В. - The Great E. - Grande E.; Малый В. - The Little E. - Petite E.; В. Господень в Иерусалим - Our Lord's Entry into Jerusalem, the Entrance of the Lord into Jerusalem (См. также Вербное воскресенье)

Г
                       
Галаха 
			- Halachah [2] (Jew.)

Геенна огненная - Fiery hell - Feu m de l'enfer
Гемара - Gemara [2]
Герменевтика - Hermeneutics - Hermйneutique f
Герменевтический - Hermeneutical - Hermйneutique
Гибнуть - To perish - Mourir, pйrir
Глава (в Библии) - Chapter - Chapitre m
Глаголица - Glagolitic alphabet - Alphabet m glagolitique
Глас - Tone, voice, echos - Ton m, voix f: Г. Божий - Voice of God - Voix de Dieu
Глухой - Deaf - Sourd
Гнать [за что-либо] - To persecute [for the sake of] - Persйcuter
Гнев - Anger ['эnge], wrath, wrathfulness - Colиre f: Г.Господень - Wrath of God - C. de Dieu
Гневаться - To be angry - Se fвcher (contre), se mettre en colиre
Гнозис - Gnosis, spiritual knowledge
Гностик - Gnostic - Gnostique m
Гностицизм - Gnosticism - Gnosticisme m
Гностический - Gnostic - Gnostique
Говение - 1) Fasting, 2) Ritual of preparation for Holy Communion (involving a retreat, confession) - 1) Jeыne m, carкme m, 2) Rite m de la preparation pour la Sainte Communion
Говорение на языках - Glossolalia [3] - Glossolalie f
Гомилетика - Homiletics [3]
Гонение - Persecution - Persйcution f
Гордиться - To be proud of - Кtre fier (de)
Гордость (гордыня) - 1) Arrogance; 2) Pride - 1) Orgueil m, vanitй f; 2) Fiertй f: Диавольская Г. - A.of the Devil
Горе - Woe [wou], trouble - Chagrin m, peine f, malheur m
Горевать - To mourn - S'affliger (de), кtre dйsolй (de)
Горнее место - High place (behind the altar) - Stalle f des йvкques (derriиre l'autel)
Господь - The Lord - Le Seigneur: Г. наш Иисус Христос - Our L.Jesus Christ - Jesus Christ notre S.; Г. Саваоф - см. Саваоф; Господи, помилуй - Lord, have mercy - Kyrie eleison; Dieu, aie pitiй (de nous); Подай, Господи - Grant, O Lord - Accorde-le, Seigneur; Тебе, Господи - To Thee, O Lord - A Toi, Seigneur; Во имя Господа - In the name of the Lord - Au nom m du Seigneur
Гостеприимство - Hospitality - Hospitalitй f
Государство - State - Йtat m
Грех - Sin - Pйchй m, faute f: Г. вольный - Voluntary S.; Г. невольный - Involuntary S.; Г. первородный - Original S. - P. originel; Отпущение Г-ов - Remission of sins, absolution - Rйmission f des P-s, absolution f des P-s; Совершать Г. - To commit S. - Commetre le P. Грехи смертные - Deadly sins - Pйchйs m mortels, capitals: Гордыня - Arrogance - Orgueil m; Сребролюбие - Covetousness - Amour m des richesses, cupiditй f; Блуд - Lechery, fornication, lust - Adultиre m, fornication f; Зависть - Envy, jealousy - Envie f, jalousie f; Чревоугодие - Gluttony - Gastrolвtrie f, gastromargie f; Гнев - Anger - Colиre f; Лень - Sloth, laziness - Paresse f; Уныние - Despondency, gloominess - Abattement m
Греховный - Sinful - Pйcheur
Грехопадение - The Fall - Chute f
Греческий - Greek - Grec
Грешить - To sin, to commit sin - Pйcher, commetre un pйchй
Грешник - Sinner - Pйcheur m
Грешный - Sinful - Pйcheur
Гроб Господень - The Holy Sepulchre - Le Saint Sйpulcre

Д
                       
Дар 
			- Gift, offering 
						- Don m, prйsent m: 
   Святые Д-ы 
			   - Holy Gifts 
						- Saint Sacrement m; 
   Д-ы Духа Святого 
			   - Gifts of the Holy Spirit 
						- Dons du Saint-Esprit
   Д-ы запасные 
			   - Reserved sacrament (gifts)

Дароносица - Portable tabernacle - Ciboire m
Дарохранительница - Repository for Holy Gifts, tabernacle - Tabernacle m
Двуперстие (двоеперстие) - A sign of the Cross made with two-fingers
Двусмысленность - Ambiguity - Йquivoque f, ambiguitй f
Двусмысленный - Ambiguous - Йquivoque, ambigu
Дева - Virgin - Vierge f: Дева Мария - The Virgin Mary
Девственный - Virginal - Vierge
Девство (безбрачие) - Celibacy, virginity - Cйlibat m, virginitй f
Деисус - Deesis - Dйisis f
Дело - Deed, action - Affaire f; cause f
Демиург - Demiurge [3]
Демон - Demon - Dйmon m
Деноминация - Denomination - Dйnomination f
Дерево - 1) Tree; 2) wood - 1) Arbre m; 2) bois m: Древо жизни - T.of life - A. de la vie; Древо познания (добра и зла) - T.of the knowledge (of good and evil) - A. de la connaissance (de ce qui est bien ou mal)
Дерзать - To take courage - Oser, se hasarder
Десница - Right hand - Main f droite, main dextre
Десятина - Tithe - Dixiиme m, dоme f
Десятословие (Моисеево) - См. Заповедь
Деятельность - Activity - Activitй f: Миссионерская Д. - Missionary A. - A. missionnaire
Диакон - Deacon - Diacre m
Диаконство - ... - Diaconat m
Диалог - Dialogue - Dialogue m: Экуменический Д. - Ecumenical D. - D. oecumenique (ecumenique)
Дикирий (двухсвечник) - Dikiri [2], dichirios [2], dikerion [2] (double branched candle-stick) - Dikirion m
Динарий - Denarius [2] - Denier m
Диптих - Diptych [1] - Diptyque m
Дискос - Diskos [1], paten - Patиne f, diskos m
Джайнизм - Jainism
Джихад - Jihad, "holy war" (Isl.)
Добро - Goodness, kindness - Bien m
Добродетель - Virtue - Vertu f
Добротолюбие - Philokalia [3], Dobrotolubie [4] - Philocalie f
Добрый - Good, kind - Bon
Доверие - Trust, reliance on - Confiance f
Доверять - To trust - Avoir confiance (en), faire confiance (а), se fier (а)
Догмат, догма - Doctrine, dogma - Dogme m
Догматик (песнопение) - Dogmatikon [4] - Dogmatique m
Догматика - Dogmatics - Science f des dogmes
Догматический - Dogmatic - Dogmatique: Д-ое богословие - См. Богословие догматическое
Долг - 1) Duty; 2) debt - 1) Devoir m; 2) dette f
Должник - Debtor - Dйbiteur m
Дом молитвенный - House of prayer - Maison f de priиre
Домострой - Domostroi [3] (the Home-Builder)
Достигать (людей) - To reach
Достойный - Worthy, axios [1] - Digne (de): Достойно есть - It is meet - Il est digne Сделать Д-ным - To make worthy to
Древнееврейский - Hebraic - Hйbraique adj, hйbreu adj: Древнееврейский язык - Hebrew - Hйbreu m
Древний - Ancient; antique - Ancien; antique: Д. мир - Antiquity, Ancient world
Древо - См.Дерево
Дух - Spirit - Esprit m: Дух Божий - Spirit of God - Esprit Divine (de Dieu); Святой Дух - Holy Spirit, Holy Ghost - Saint-Esprit m, Esprit Saint; И духови твоему! - And to thy S.! (And with thy S.!) - Et a ton E.; Печать дара Духа Святого - Seal of the gift of the H.S.; Жить по Духу - To live according to the S. - Vivre selon l'E.
Духоборы - Dukhobors, spirit-wrestlers (pl.) - Pneumatomaques m
Духовенство - Clergy, priesthood - Clergй m: Белое Д.(священники) - White clergy - C. sйculier; Черное Д.(монахи) - Black clergy - C. rйgulier
Духовник - Spiritual father, confessor - Confesseur m, pиre m spirituel, guide m spirituel
Духовный - Spiritual - Spirituel: Д. влияние - S.influence - Influence f S.; Д. родство - S.kinship - Parentй f S.
Духовность - Spirituality - Spiritualitй f
Душа - Soul - Вme f
Дьявол - Devil - Diable m



А   Б   В   Г   Д            Е - И         К - О         П - С         Т - Я

Возврат на главную страницу

auto essay creation